workflows.vger.kernel.org archive mirror
 help / color / mirror / Atom feed
From: Federico Vaga <federico.vaga@vaga.pv.it>
To: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
Cc: Andi Shyti <andi.shyti@kernel.org>,
	linux-doc@vger.kernel.org, linux-kernel@vger.kernel.org,
	workflows@vger.kernel.org,
	Andy Shevchenko <andriy.shevchenko@linux.intel.com>
Subject: Re: [PATCH] Doc:it_IT: Do not reference kernel.h anymore
Date: Tue, 23 Dec 2025 21:22:11 +0000	[thread overview]
Message-ID: <b5niunhlqabuekgmsf4xrhqntx6qwi44mh7smntocomfjhoadk@fazjt4uqiv4w> (raw)
In-Reply-To: <87bjjq18h6.fsf@trenco.lwn.net>

Hi Jon,

Thank you for your message

On Mon, Dec 22, 2025 at 03:01:57PM -0700, Jonathan Corbet wrote:
>Andi Shyti <andi.shyti@kernel.org> writes:
>
>> Hi Federico,
>>
>>> >-Il file di intestazione include/linux/kernel.h contiene un certo numero
>>> >-di macro che dovreste usare piuttosto che implementarne una qualche variante.
>>> >-Per esempio, se dovete calcolare la lunghezza di un vettore, sfruttate la
>>> >-macro:
>>> >+I file header
>>>
>>> In Italian, the correct name for "header file" is "file di intestazione".
>>> Please, don't replace correct Italian with *Itanglese* :)
>>
>> I absolutely disagree.
>>
>> If you open any C book, they are called 'header files', except
>> for a few Italian technical books with excessively literal
>> translations, where even non-translatable terms are translated.
>
>I'm unconvinced about "file di intestazione" based on my own
>understanding of the language... but, in a case like this, I will defer
>to the creator and maintainer of the translation.

Due to my explanation in the previous message, and after your answer, I have the
feeling it may sounds like I'm making up words needing persuasion. Probably I'm
misunderstanding. Just in case, please allow me a clarification.

"File di intestazione" is the equivalent in Italian, same semantic. It can be
found at the university, in books, in youtube videos, and in tutorials about C
and C++ languages. One might have different opinions on the term. But it is a
fact that the term exits, it is Italian, and it is used.

> [...]
> I chose to use Italian terms: (a) when they exist, (b) they have sufficient
> diffusion, and (c) if it adds value for a wider audience.
> [...]

A short list of references.

Universities:

Napoli: https://www.docenti.unina.it/webdocenti-be/allegati/materiale-didattico/94515
Bologna: http://lia.deis.unibo.it/Courses/FondA0607-ELE/materiale/Lucidi/ProgettiSuPiuFile.pdf
Milano: https://aguzzoli.di.unimi.it/didattica/algo12/lucidi1.pdf
Torino: https://staff.polito.it/claudio.fornaro/CorsoC/09-Stringhe.pdf

Wikis:

https://it.wikibooks.org/wiki/Dal_C_al_C++/Utilizzo_basilare_di_librerie/I_file_di_intestazione
https://it.wikibooks.org/wiki/C/Compilatore_e_precompilatore/Header
https://it.wikipedia.org/wiki/Direttiva_di_inclusione

   From Italian-aware automatic translations:

https://www.ibm.com/docs/it/aix/7.3.0?topic=reference-header-files
https://learn.microsoft.com/it-it/cpp/cpp/header-files-cpp

Books:

Original Italian:
https://www.google.ch/books/edition/Dalla_A_alla_Z_passando_per_C/OXoFAgAAQBAJ?hl=it&gbpv=0

Translated from English:
https://www.google.ch/books/edition/C++_Fondamenti_di_programmazione/fPaLAwAAQBAJ?hl=it&gbpv=0

Another source from the GNU/Linux world:

PLUTO (Appunti di informatica libera):
http://a2.pluto.it/a292.htm#almltitle3828

-- 
Federico Vaga


  reply	other threads:[~2025-12-23 21:22 UTC|newest]

Thread overview: 17+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2025-11-26 21:46 [PATCH v2 1/1] docs: Update documentation to avoid mentioning of kernel.h Andy Shevchenko
2025-11-27  0:26 ` Randy Dunlap
2025-11-29 15:24   ` Andy Shevchenko
2025-11-29 15:54     ` Jonathan Corbet
2025-11-29 17:46       ` Andy Shevchenko
2025-11-27 17:34 ` Joe Perches
2025-11-27 18:19   ` Andy Shevchenko
2025-12-05 11:15 ` [PATCH] Doc:it_IT: Do not reference kernel.h anymore Andi Shyti
2025-12-15  0:30   ` Federico Vaga
2025-12-15 16:14     ` Andi Shyti
2025-12-17 22:48       ` Federico Vaga
2025-12-22 22:01       ` Jonathan Corbet
2025-12-23 21:22         ` Federico Vaga [this message]
2025-12-23 21:34           ` Jonathan Corbet
2025-12-05 15:25 ` [PATCH v2 1/1] docs: Update documentation to avoid mentioning of kernel.h Mathieu Poirier
2025-12-22 22:00 ` Jonathan Corbet
2025-12-28 18:02   ` Andy Shevchenko

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=b5niunhlqabuekgmsf4xrhqntx6qwi44mh7smntocomfjhoadk@fazjt4uqiv4w \
    --to=federico.vaga@vaga.pv.it \
    --cc=andi.shyti@kernel.org \
    --cc=andriy.shevchenko@linux.intel.com \
    --cc=corbet@lwn.net \
    --cc=linux-doc@vger.kernel.org \
    --cc=linux-kernel@vger.kernel.org \
    --cc=workflows@vger.kernel.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox