From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Received: from ms.lwn.net (ms.lwn.net [45.79.88.28]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (No client certificate requested) by smtp.subspace.kernel.org (Postfix) with ESMTPS id F21E22D191C; Wed, 27 Aug 2025 11:29:02 +0000 (UTC) Authentication-Results: smtp.subspace.kernel.org; arc=none smtp.client-ip=45.79.88.28 ARC-Seal:i=1; a=rsa-sha256; d=subspace.kernel.org; s=arc-20240116; t=1756294145; cv=none; b=tWXsGRguoL16vk0fQ2J1c6mV+dbG9QywHMW2I4RuQwwuXLxMfCSMlOTmvrHB1jsiBMszc14dQoYdBJSWM4wxjbJrV+40O75U6M/FHW/X4xxmvAqFUVnnuF0ts4RD5IcJAzeNf2/8ntUaqhqOFMZarI6GTwkgPY31Zx0555OscRI= ARC-Message-Signature:i=1; a=rsa-sha256; d=subspace.kernel.org; s=arc-20240116; t=1756294145; c=relaxed/simple; bh=ZAA5H80sfHbp3PdX6tNqosaiLeRO73rZrlC2QKyRPAI=; h=From:To:Cc:Subject:In-Reply-To:References:Date:Message-ID: MIME-Version:Content-Type; b=fCm+uKQqyCoD4f+969QtGifeJ/3s9Yf6uHDcIPiwmL97T6BHZatwyKin4+xirFMtalhM0wDxRJqBqbkYtNks0+RAPo2UXHmPbwGWnp16mILCm0Dk6vjaJfcrqZqZnLuKpwbxfz/Swrek3vCLSDClxrGqUeGtdy2vDkjzg64/g6Q= ARC-Authentication-Results:i=1; smtp.subspace.kernel.org; dmarc=pass (p=none dis=none) header.from=lwn.net; spf=pass smtp.mailfrom=lwn.net; dkim=pass (2048-bit key) header.d=lwn.net header.i=@lwn.net header.b=XP5J0TD5; arc=none smtp.client-ip=45.79.88.28 Authentication-Results: smtp.subspace.kernel.org; dmarc=pass (p=none dis=none) header.from=lwn.net Authentication-Results: smtp.subspace.kernel.org; spf=pass smtp.mailfrom=lwn.net Authentication-Results: smtp.subspace.kernel.org; dkim=pass (2048-bit key) header.d=lwn.net header.i=@lwn.net header.b="XP5J0TD5" DKIM-Filter: OpenDKIM Filter v2.11.0 ms.lwn.net 696FC40AE7 DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=lwn.net; s=20201203; t=1756294136; bh=UpgPvg4urVxloVNFyyTQlEb9ha3EJSydCmrpNuvHHh4=; h=From:To:Cc:Subject:In-Reply-To:References:Date:From; b=XP5J0TD5ENlnwD9O4WY89Ftgr9vAlfut3MkPr+riqgBoWa43vUlBX012yEbI/yLdc 7uup+dEq6e7mmKdY20sDh0CJqcgsZ20+8eFTHV3xI2zm0dE48vktKnh48+nhMdvasF YSRKnRwaYROBp3ZuR3nxHKqBAD/JHR62ogQOMtVlWa49u5BMvEiYNB7auJxJB4GRXl tbMM1xZS4isNYHZVvOdF1UCDIrVrl0OYM5MaF3+cmty6NzfnumSyopHWcuh86N3bbm tMW05WsZ7WYbKQjo61cgFO97RJm2sukLFKgCnnp+tuISeKQNTs95L2lhtBeyD1LYRX pkINcxpArs5TA== Received: from localhost (mdns.lwn.net [45.79.72.68]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (2048 bits) server-digest SHA256) (No client certificate requested) by ms.lwn.net (Postfix) with ESMTPSA id 696FC40AE7; Wed, 27 Aug 2025 11:28:55 +0000 (UTC) From: Jonathan Corbet To: Mauro Carvalho Chehab Cc: Bagas Sanjaya , Linux Kernel Mailing List , Linux Documentation , Linux Kernel Workflows , Jonathan =?utf-8?Q?Neusch=C3=A4fer?= , Fox Foster , Federico Vaga , Randy Dunlap , Stephen Rothwell , Konstantin Ryabitsev , Matthew Wilcox Subject: Re: [PATCH v2] Documentation: management-style: Reword "had better known the details" phrase In-Reply-To: <20250827113312.62162725@foz.lan> References: <20250827044848.17374-1-bagasdotme@gmail.com> <87wm6p9v8l.fsf@trenco.lwn.net> <20250827113312.62162725@foz.lan> Date: Wed, 27 Aug 2025 05:28:52 -0600 Message-ID: <877byp9f63.fsf@trenco.lwn.net> Precedence: bulk X-Mailing-List: workflows@vger.kernel.org List-Id: List-Subscribe: List-Unsubscribe: MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain Mauro Carvalho Chehab writes: > As a non-native English speaker, "had better know" looks really > weird on my eyes, as, at least for me, "know" is a verb. > > Heh, I just discovered today by looking on a dictionary: > > https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/know > > That know can informally be used as a noun (a shortcut for > knowledge?). "know" is a verb as used in the sentence in question too. > For me as a non-native English speaker, when one writes: > > They "most likely know" (know here is a verb) > > or: > They "had better knowledge" (knowledge is a name) > > Things become clearer. But neither of those say the same thing. Read "had better know" as "really should know" and you get a lot closer. I guess I didn't realize that it was such a strange construction. Languages are fun. jon